忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ハリウッド映画『300』

●ハリウッド映画『300』
 ペルシア戦争のテルモピレーの戦いを描いたハリウッド映画『300(スリー・ハンドレッド)』が、いきなり興行成績第一位となったという記事を読んだ。フランク・ミラーというアメリカン・コミック作家原作のCG作品だそうだ。
 ここしばらく、ハリウッドは史劇を多く作っている。『トロイ』『アレクサンダー』『キング・アーサー』などは日本でも上映された。
 ここからわかるのは、いずれもそのテーマが東西の対決ということだ。しかもそのターゲットは、イランだ。トロヤは小アジア沿岸の都市国家、しかしギリシア=アメリカにとっては、最初の「アジア」つまり後のペルシアの暗喩だ。アレクサンダーはその戦術が米軍の模範ともされるくらいで、かれはペルシア帝国を滅亡させたのだから、これはストレートに判る。アーサー王はちょっと捻った作りだが、映画中のかれは、野蛮な東方人たるサクソン族(ゲルマンが東方出身だからこそ、ヒトラーはロシアやコーカサスやウクライナ──みなペルシャやスキタイの勢力圏──にアーリアンのレーベンスラウムを求めたのだ)からローマ=アメリカすなわち西欧世界を守るローマ辺境司令官として描写されているわけで、意図するところは同様だ。
 つまりこれらの映画は、ペルシャ=イランを強大な恐怖の対象として観客に投影させ(「イランのせいで……」)、きたるべき米軍のイラン戦争に心理的に備えさせるという、マインドコントロールの役割を担っているのではないか、と邪推することもできよう。「強いアメリカ」を語る作家トム・クランシーは、『レッド・ストーム・ライジング』の中で、ソビエトのドイツ開戦への心理的仕掛けとして、エイゼンシュテインの映画『アレクサンドル・ネフスキー』が使われるという設定にしていたが、ハリウッドとアメリカは、まさにそれを地で行っているということになる。
 じつは1950年代、やはりハリウッドが超大作史劇を作ったことがあって、『アレキサンダー大王』(リチャード・バートン)、『トロイのヘレン』(ロッサナ・ポデスタ)、それに『スパルタ総攻撃』などはすでに登場している。そしてこの頃は核の恐怖の冷戦時代で、「東」とは当然、ソビエト・中共だった。
(さらに穿って考えれば、ペルシャ軍は矢の雨でスパルタ軍を滅ぼすのだが、これはかつてならソビエトの弾道弾、現在ならイランのミサイルということだ。)
『300』の予告編をサイトで観ると、ペルシア勢はきわめて異教的に、しかも仮面まで被って描かれ、その仮面はともすれば中国的にすら見える。だとすれば、ますます根は深くなる。
 こうしたことは、イランは当然気がついているわけで、
http://www.afpbb.com/article/1413433
に、そのあたりの事情が出ている。
 われわれ、つまりシルクロードの東端にある「日出ずる国」の人間(『ラスト・サムライ』などに描かれるわれわれは何なのか? カルタゴ? 楼蘭? )も、いっそう注視していく必要があるだろう。

拍手[0回]

PR

青虫チビ

○青虫チビ
 ガラス瓶に入れておいた青虫が、朝になったらいなくなっていた。
 もともとこの青虫は、宅配の野菜についていたので、妻が手をつけずに一週間も冷蔵庫の中に入れっぱなしになっていた。私に取ってくれというので冷蔵庫から出してみたら、丸くなっていたが、やがてもそもそと動き出した。冬眠状態になっていたらしい。全長は1センチもない。体は緑がかった透明で、顔の部分は黒い。のびをしたり、あちらこちらを向いたりして、どんな動物でも子供は愛らしいと、あらためて思った。
 最初は気味悪がっていた妻も可愛くなったらしく、「何て名にする」と言うから、簡単に「チビでいいだろう」と答えておいたら、小さなジャムの空き瓶を持ってきて、ラベルにわざわざ「チビの家」と書いた。青菜と一緒に入れておいたら、あまり構うと死んだふりをしてひっくり返っているが、見ていないと勝手に動いている。そうでなければ寝ているが、瓶を揺らすと、透明な体の中で内臓がふくふくとする。小さなものなのに見飽きない。
 分類に詳しくないので、何の蝶になるのかも判らないが、楽しみにしていた。「チビは寝たか」などと気になった。
 ところが、ガラス瓶に入れた次の日の朝、起きてテーブルの上の瓶の中を覗くと、チビがいない。瓶の口のところにサランラップをかけてゴムで留め、空気抜きのためにラップを軽く破っておいたのだが、夜の間にそこから抜け出たようだ。
 踏んだら可哀想だし、気をつけてテーブルから壁から床まで探したが、とうとう見つからなかった。「干からびてしまうだけなのに、馬鹿だな」と哀れになった。
 蝶になるまで楽しみに育てようと思っていただけに、残念だった。わずか一日なのに、名前までつけて、情が移ると淋しいものだ。
 チビよ、どこかでちゃんと蝶になるかな。

拍手[0回]

全日空機胴体着陸

●全日空機胴体着陸
 電気系統だの、設計ミスだの、だから外車に乗るな、と言われそうだ。
 リアルタイムで画面を見たが、もし爆発などになっていたら、いったいどんな中継になったことか。こんな世の中になったのだ。無事降りてくれ、ともちろん祈った。
 航空専門家は辛い見方をしているようだが、私が思うに、うまく着地したのではないか。中心線を外れていないし。夜の中継で、機首にベルトを巻かれている飛行機を見て、妻が「(あの飛行機は)どんな風に思っている」と聞くから、「『う~ん、痛いよ~』と言っているに決まっているじゃないか。あごの下を擦ったんだぞ」と答えた。じっさい、そんな顔をしていたし。

拍手[0回]

神社の閂盗難

●神社の閂盗難
 そこまで金に困っているのか。かりに困っているからといって、神社の物に手をかけるものか。賽銭泥棒とは話が違う。世間に対する反発からの行動ということでもない。教育も文化も伝統もゼロになった。
 大日本印刷の派遣社員による情報流出事件も同様だが、もはや人を信じることはできなくなった。人を信じるという心の働きを否定する人ばかりになった。つまり、人を信じるという心の働きを作る回路を、もはや本来的に自分の中に持ち得なくなった人ばかりになったということだ。その前提で、世の中を動かさなければならなくなったということだ。人を信じるという形の生きる営みをする人を、むしろ稀な存在と見なして行動しなければならなくなったということだ。

拍手[0回]

イエスの墓

○イエスの墓
 アメリカのディスカバリー・チャンネルだと、日本時間の昨日か今日あたりに、ジェームス・キャメロン製作の、イエスの墓発見のドキュメント番組をやっているはずなのだが、日本では残念ながら放映されない。
 事の真偽はさておき、この墓群は80年代前半にはすでに発見されているそうで、調査もそれなりになされていたとは思うのに、それがなぜ今、そしてどういう意図で発表されるのか? という疑問は残る。すべてがあらわにされていく動きの一環なのだろうか。

拍手[0回]

Le bon roi Dagobert 追記

○Le bon roi Dagobert 追記
 気になって調べてみると、この唄は大革命前夜に作られた、ルイ16世を風刺する里謡だったらしい。
 「草莽」的直感の正しかったことがはからずも証明された形だが、それなら最初からこれくらい調べて書けばよかった。

http://www.histoire-en-ligne.com/article.php3?id_article=293
http://fr.wikipedia.org/wiki/Le_bon_roi_Dagobert

拍手[0回]

インターナショナル

○インターナショナル
 ネットのとあるサイトで、世界各国の「インターナショナル」を聴く。
 天安門事件を体験した私にとって、インターナショナルは、1989年北京の春の中国民主化運動の象徴としての存在だ。ところがその当の中国といえば、いまや民主化など遥かに通り越したところへ往ってしまった。なのでここでは繰り言など措いておいて、曲そのものについて述べることにしよう。
 同じ曲といえども、それぞれの国によってずいぶん歌い方にも演奏の仕方にも相違があるものだ。フランスはさすがに正統派、編曲が一番好きなのは中国。ベトナムは今の言葉でいうなら「ゆるい」。イギリスは案外つまらない。アイリッシュのフォーク調のものは切々としていいのはイギリスに抑圧されている思いがあるからか。ロシアのはあえて聞きません。
 面白いのは、最後の「インターナショナル、我らがもの」の旋律が国によってだいぶん変えてあることで、スウェーデン、イタリアなどが顕著だ。とくにイタリアのはとても気に入った。まるでフランスのわらべ歌を聴いているかのようで、むしろ"Le bon roi Dagobert"などというような唄を思い出してしまった。うまくは言えないが、ヨーロッパ・コーカソイドの草莽的心性がずっと連なっている感じ、とでも表現すればやや近いだろうか。
 それはそれとして、この歌のルフランのところの歌詞はやはりすごい。「セ・ラ・リュット・フィナール」というのだから。ミレニアム黙示録の世界だ。社会主義がcredoであることがよくわかる。
 ちなみにここは中国語版でも「チャシツイホウディトウジャン」とちゃんと直訳してあるのに、日本語の歌詞は「いざ戦わん、いざ」となんだか微温的だ。

拍手[0回]

幼年期と元型

○幼年期と元型

 あるブログに掲載されていた文章を読んだ。そこには、作者の幼年期の大切な思い出が、象徴的元型として、いくつも記されていた。それに目を通したとたんに、私は自分の幼いときの記憶を一時に呼び覚まされ、同時にさまざまなことを考えたのだった。

 そこで、まずそれらを、思い起こすままに書いてみることにする。
 幼時の私の家の隣は病院で、家の塀を隔てた裏門のすぐ横には仮安置所があって、そこで通夜や葬儀もできたようだ。そのありさまは、二階の物干しから眺められた。親から聞いた話で私自身はまったく覚えていないのだが、何かの拍子にそうした場面に紛れ込んで、葬式饅頭を貰ってきたことがあったという。
 またその病院は近所の子供たちの探検場所でもあり、私の家の側すなわち裏口(下り坂の中腹なので地階に当たるだろう)から一階の表玄関へと登る、暗い階段のコンクリートの壁にはなにか黄色いものが浮き出ていて、それを子供たちは「人の骨が埋め込まれているんだ」と言っていた。
 病院の表側には池があったが、その周囲には木々がうっそうと茂り、暗く恐ろしげだった。不思議なことに、その池の畔からは清水がこんこんと湧き出ていたのを、私は見たことがある。ここは江戸時代の大名だか旗本だかの屋敷の跡地で、そうした土地柄ゆえ元々地下水脈も豊富であったものを利用して、たぶんこの池は庭園の一部として取り込まれ、かつては美しく整えられていたものだったのだろうが、昭和の戦後の子供にとっては、その大きさといい、むしろ沼の印象に近かった。
 その池で子供はいかだを組んで遊んだのだが、私はそのいかだに、他の子供の真似をして岸から飛び移ろうとしたら、ポチャンと落ちてしまった。透明なしぶきが上がり、脇くらいまで水に沈んだような気がする。すぐに助け上げられたが、そのときによく死んでいなかったものだ。
 いまにして思えば、これが私の生涯の最初の分岐点であったのかもしれず、私の夢にしばしば出てくる、あっという間にひたひたと迫り来る水の正体は、このときの記憶の繰り返しかとも思う(もっともその恐怖感を、つい最近、私は克服し得たと考えているのではあるが)。
 さらにその池の真ん中あたりに突き出していたささやかな出島には、ピンク色をしたコンクリート製の小さな祠があった。水神を祭ったものだったのだろうか、だがその中には何もなく、もっぱら子供の戦争ごっこの舞台となるばかりだった。しかし内側の壁には、「ここに入ると死む」などといった、いかにも子供らしい落書があった。

 この病院は、当時の名を交通局病院と言って、都電の青山車庫に隣接していた。というよりもむしろ、その名称からして、交通局付属の施設として、両者は一体のものであったのだろう(私たち子供はもっぱら「都電病院」と言い慣わしていた)。そのため、病院の敷地の周囲には電車の線路が一周しており、それは都電の教習コースなのだった。おそらく、カーブあり、勾配ありと、走行訓練には絶好の地形を成していたのだろう。日曜日ともなると、たいてい、都電の運転教習が行われていた。
 右手に見える坂の上の方、病院の建物の壁際から、小さく電車が顔を出す。それはすぐに坂をスピードを上げながら降りてきて、下りきったすぐのところにあるカーブ(そこは先に話した仮安置所の場所にあたる)の直前で減速し、車体をきしませながら、いったん停止する。それからふたたび発進して、モーターの音とともにカーブを曲がり、しだいに加速しながら左手の坂道を登りきると、建物の陰に姿を消すのである。
 これの繰り返しを、家の物干しから、私は飽きずに眺めた。面白いことには、この教習コースの架線はトロリーバスと共用の二線式になっていて、ごくたまにトロリーバスの教習もあるのだが、病院の敷地に入って遊んでいるときなど、電車の運転士はなかなか優しくて親切なのに、トロリーの運転手はひどく怖かったのも覚えている。だがこうして、葬式に「参列」はするは、電車の運転に魅せられるはで、母親に「孟母三遷」の故事を引き合いに出され笑われたのも記憶にある。

 この病院には実験用の犬も多数飼われており、どういうわけかその犬たちが外に出ていて、子供たちはその犬とも遊んでいた。いま思うと、危い限りだ。

 車庫そのものの話に移るが、ここもまた、宝の国だった。広い敷地には、資材として防腐剤を染ませた枕木が格子状にいくつも組み合わせて積み上げてられてあり、それは子供の遊び場であり砦となって、私たちはこれをよじ登り、跳び渡り、また降りる。あるいは迷路のように組まれたその「やぐら」の中に入り込む。一度などは登っている最中に手が滑って、天辺から下まで、五段以上もあった木と木の隙間を、垂直に、両手両足が大の字のまま落ちたこともある。幸い、どこにも体が当たらないまま、すとっと足が地に着いたので怪我もせずに助かったものだが、もし枕木が崩れていたら、いったいどうなっていたことであろうか。骨折はおろか、おそらく圧死は免れ得なかっただろう。だがともかく、こうした経験によって、私の子供時代の筋肉と耐久力、そして瞬発力は鍛えられたものと思われる。
 他方、そこは電車の車庫であるから、当然ながら滑り止め用の砂も貯蔵してあり、子供はその場所を砂場として遊んでいた。制服の職員がそこで小便をしているのを一度見かけたことがあったが、大して不潔だとも思わなかったのはなぜだろうか。

 さらにその資材置き場の敷地とは有刺鉄線で区切られた、向こうの広いヤードの方、いくつも並行して重なる線路の上には、電車が何両も並んで止まっている。それをトラバーサー(遷車台、もちろん当時はそんな名称であることは知らない)が、余念無く入れ替えを続けている。タールの匂い、雑草の草いきれ、有刺鉄線の赤錆の色、モーターの唸り、車輪とレールのきしみ。
 鉄が、機械が、システムが立ち昇ってくる。

 さて、これらをもしも私の「原風景」として、そこから何らかの元型を抽出するとすれば、それはいったい、どのようなものになるだろうか。
 病院、葬式、骨材、沼、水、祠。戦争ごっこ、実験用犬……。──死、無意識、彼岸。
 車庫、電車、枕木の櫓。機械、入れ替え、有刺鉄線、錆、雑草……。──非人間性、システム、無機性→死。
 どれを見ても、明るいような要素はない。すべては無意識領域に属しており、どうやらやはり、スピリチュアル世界に収斂しつつ引き寄せられそうな気がしてならない。

拍手[0回]

夢の話

○夢の話
 今朝、起き抜けの夢。
 警察署にいる。事情を聞かれているというほどでもないらしい。大きな部屋で、刑事と立ったまま話をしている。初老、中背、禿げ頭、顔の半分にあざがあり、いかにも苦労人といった感じ。エドワード・G・ロビンソンの日本版とでも言えばいいだろうか。
 拳銃についていろいろ尋ねられる。「持っていたらどこに入れますか」と訊かれ、「それはここでしょう」と、いかにもプロらしく背広を撥ね上げ、背中のベルトとズボンの間を示す。トム・クランシーの『日米開戦』でそんなことを読んだので覚えていたのだ。しかしその後すぐ私はあわてて、「いやもし持っていたらの話ですよ、持っているはずが無いじゃありませんか、そんなのは小説の中の話ですよ、実物など手にしたこともありません、持っただけで恐ろしくて震え上がってしまうでしょうよ」と縷々述べる。いささか大げさ。
 刑事は納得したのかしないのかにやにやして、私を大きなロッカーの前に連れて行き、「ちょっと待ってくださいよ」と腰をかがめ、下段の扉を開けて、もそもそと探りはじめる。自分のロッカーらしい。ピストルを探しているようだ。いよいよ本物に触らせてもらえるのか、と内心どきどきしていると、刑事がおもむろに取り出して私の手のひらに載せてくれたのは、架座までついた機関銃のミニミニフィギュア。??? というところで目が覚める。

解釈:刑事→セルフ/ガイド/ハイヤーセルフ。拳銃→真理、人生の秘密など、そうした「意味」。私はそれを手にすることを、いまだ恐れているようだ。ロッカー→集合無意識領域。そこからフィギュアを取り出したということは、修行がまだまだだと示されたようなものか。ただし、それが機関銃というハイパワーなものであるということは、約束された目的の境地としては、なかなかすごいではないか。

拍手[0回]

テンプレート変更

○テンプレート変更
 ブログのテンプレートを変更した。nyaoさん作成のTONBIというデザインのものだ。なかなかクールで、海の感じがいい。先日、真鶴岬でトンビの声を聴いたばかりだったので、この新作に出会って、すぐに使おうと決めた。
 いずれ自分で作ってみたいとも思うが、なかなかそこまで、まだ気力と体力が追いつかない。

拍手[0回]